Specialized Online Courses: Business English, Exam Preparation, and Conversation Practice
27.08.2025
A Woman Has No Age When She Is Beloved: Language, Culture, and Translation
28.08.2025

27.08.2025

Tymur Levitin
Tymur Levitin
Profesora del Departamento de Traducción. Traductor jurado profesional con experiencia en traducción y enseñanza de inglés y alemán. Imparto clases en 20 países del mundo. Mi principio en la enseñanza y la realización de clases es alejarse de la memorización de reglas de memoria, y, en cambio, aprender a entender los principios de la lengua y utilizarlos de la misma manera que hablar y pronunciar correctamente los sonidos por el sentimiento, y no repasar cada uno en su cabeza todas las reglas, ya que no habrá tiempo para eso en el habla real. Siempre hay que basarse en la situación y la comodidad.
View profile

The Recipient Passive (bekommen-Passive)

“Not all passives are about the action. Sometimes they’re about who ends up with the result.” - Tymur Levitin

Elija su idioma


The paradox before we start: is this even a passive?

Linguists still argue whether the bekommen-Passive is “true” passive or a separate construction.

  • On the one hand, the subject receives the object → that looks passive.
  • On the other hand, the verb form behaves differently from the werden-Passive.

👉 For exam practice, it is treated as a passive variant. For advanced analysis, it is often called a “recipient construction.”


What is the bekommen-Passive?

It’s a passive form that shifts the focus: the subject is not the agent (doer), but the recipient (receiver) of the action.

  • Active: Der Mechaniker repariert dem Kunden das Auto.
    → “The mechanic repairs the car for the customer.”
  • Recipient passive: Der Kunde bekommt das Auto repariert.
    → “The customer gets the car repaired.”

Core structure

Subject (recipient) + bekommt / bekam / hat bekommen … + object in participle form

Ejemplos:

  • Präsens: Er bekommt das Auto repariert. → “He gets the car repaired.”
  • Präteritum: Er bekam das Auto repariert. → “He got the car repaired.”
  • Perfekt: Er hat das Auto repariert bekommen. → “He has got the car repaired.”

Tense overview

TenseGerman formEnglish meaning
PräsensDer Kunde bekommt das Auto repariert.The customer gets the car repaired.
PräteritumDer Kunde bekam das Auto repariert.The customer got the car repaired.
PerfektDer Kunde hat das Auto repariert bekommen.The customer has got the car repaired.
PlusquamperfektDer Kunde hatte das Auto repariert bekommen.The customer had got the car repaired.
Futur IDer Kunde wird das Auto repariert bekommen.The customer will get the car repaired.
Futur IIDer Kunde wird das Auto repariert bekommen haben.The customer will have got the car repaired.

Comparison: werden-Passive vs bekommen-Passive

  • Das Auto wird repariert.
    → The car is being repaired. (Action-passive: focus on the process.)
  • Der Kunde bekommt das Auto repariert.
    → The customer gets the car repaired. (Recipient-passive: focus on the person who benefits or suffers.)

Common traps

  1. Not all verbs allow it.
    Only verbs with a direct and indirect object (so that there is a “recipient”).
    • Works: Der Student bekommt den Text übersetzt.
    • Unnatural: Der Student bekommt geschlafen. (nonsense — no indirect object).
  2. Not always interchangeable with werden-Passive.
    • Der Brief wird geschrieben. (action focus) ≠ Der Empfänger bekommt den Brief geschrieben. (awkward).
      The bekommen-Passive is best with service-like or transfer-like actions.
  3. Sounds colloquial in some regions.
    In spoken German it is common. In academic writing, limit use.

Variants: kriegen-Passive and erhalten-Passive

  • Der Kunde kriegt das Auto repariert. (colloquial, common in North Germany)
  • Der Kunde erhält das Auto repariert. (formal/literary, less frequent)

All three (bekommen, kriegen, erhalten) follow the same grammatical logic.


Exam survival

  • When to use: when you need to emphasize the recipient, not the action.
  • Safe tenses: Präsens, Präteritum, Perfekt are most common.
  • Formal writing: prefer werden-Passive. Mention bekommen-Passive as an alternative.
  • Colloquial speech: kriegen-Passive is very common, but don’t use it in exams.

Series navigation


About the author

Tymur Levitin — Founder, Head Teacher & Translator


Author’s rights

© Tymur Levitin — Levitin Language School / Start Language School by Tymur Levitin
Aprendizaje global. Enfoque personal.

Etiquetas:


    Aprender idiomas en línea
    Fácil y asequible

      PARA UNA CONSULTA GRATUITA SOBRE FORMACIÓN

      50% DESCUENTO EN LA PRIMERA LECCIÓN

      Campos adicionales para especificar clases

      50% DESCUENTO EN LA PRIMERA LECCIÓN

      es_MXEspañol de México