Untranslatable Feelings: What Lenny Kravitz Teaches Us About Language and Love
02.07.2025
Why Learning English with a Private Tutor Is Still the Smartest Way
02.07.2025

02.07.2025

Tymur Levitin
Tymur Levitin
Profesora del Departamento de Traducción. Traductor jurado profesional con experiencia en traducción y enseñanza de inglés y alemán. Imparto clases en 20 países del mundo. Mi principio en la enseñanza y la realización de clases es alejarse de la memorización de reglas de memoria, y, en cambio, aprender a entender los principios de la lengua y utilizarlos de la misma manera que hablar y pronunciar correctamente los sonidos por el sentimiento, y no repasar cada uno en su cabeza todas las reglas, ya que no habrá tiempo para eso en el habla real. Siempre hay que basarse en la situación y la comodidad.
Ver perfil

🔵 Choose your language: https://levitinlanguageschool.com/#languages

Author’s Column — Tymur Levitin on Language, Meaning and Respect

© Tymur Levitin, founder and lead educator at Levitin Language School and Start Language School by Tymur Levitin

Words We Choose — And Why They Matter

Some time ago, a student asked me: “Why do men say baby? Is it supposed to be romantic, or is it just outdated or creepy?” That question opened a broader door. Not just to what men call women — we’ve covered that. Today, we’re asking:

How do women talk about men — and what does it tell us about age, emotion, culture, and language itself?

Let’s explore that evolution through a multilingual lens: from teenage flirtation to grown-up partnership, from admiration to irony, from boy to papikcutie to Herrcrush to mujeriego.


Why This Topic is More Than Just Words

We don’t speak in a vacuum. Every word we choose reflects:

  • 🔹 Age and social roles
  • 🔹 Emotional maturity
  • 🔹 Cultural perceptions
  • 🔹 Romantic or ironic intent
  • 🔹 Gender dynamics

This article is an invitation to observe, laugh a little, and learn.

📃 How Women Call Men (And What It Reveals)

We begin with the woman’s voice. Depending on her age, culture, intent, and relationship to the man, her vocabulary shifts dramatically.

Let’s take six languages: InglésUcranianoRusoPolacoAlemán, and Español. The context: she is referring to or addressing a man — from teenage crush to life partner, from admiration to sarcasm.

Age / RelationshipInglésUcranianoRusoPolacoAlemánEspañol
Teen girl → teen boycrushboyкрашхлопецькрашпареньcrushchłopakTypSchwarmcrushchico
Young woman → boyfriendbabeboyfriendзайчиккоханийзайкапареньmisiekchłopakSchatzFreundcariñonovio
Woman → young mancutiesweetieсонцемолодчикмилыйсолнышкоsłodziakfacetLieblingjunger Mannguapomi cielo
Mature woman → partnerdeargentlemanдорогийпандорогоймужчинаkochaniemężczyznaLieberHerrmi amorhombre
Young → older ironysilver foxdaddyпапікдідусьпапикдедуляsponsordziadzioSugar DaddyOpiviejodon

⚡ Note: In Spanish, viejo (old man) can be affectionate or sarcastic depending on tone. Just like papik in Slavic cultures, it often reflects irony or commentary on the age gap.


🤔 How Men Talk About Women (In the Same Scenarios)

Let’s mirror the scenes: how boys and men of different ages speak about women.

Age / ScenarioInglésUcranianoRusoPolacoAlemánEspañol
Teen boy → girl crushgirlcutieдівчинакрашдевчонкакрашdziewczynasłodziaraMädchenSüßechicalinda
Young man → girlfriendbabegirlfriendкоханазайкадевушкамалышкаdziewczynakotekSchatzFreundinmi amornoviecita
Man → womanladywomanжінкапаніженщинамилаяkobietakochanaFrauLieblingseñorami reina
Flirt → ironic usagechickbabeдівчонкамалачувихацыпочкаlaskamałolataTussiSchnittenenabombón

✉ Note: The shift from girl to woman isn’t just grammatical — it’s psychological. Many men keep using youthful terms far into adulthood, especially when aiming for flirtation or distance from emotional commitment.

⚡ Real Emotions Behind Words

This isn’t a dictionary. It’s real life. Let’s take examples.

  • A 19-year-old Spanish girl says “ese chico es un guapo” — a flirty admiration.
  • A 32-year-old Ukrainian woman refers to her partner as “мій чоловік” — dignity, respect.
  • A Russian woman calls a wealthy older man папик — often sarcastic or resigned.
  • A German teen might refer to her crush as “mein Schwarm”, a word that literally means “my swarm” — poetic, but distant.

🚀 Romance, Respect, or Role-Playing?

Whether it’s silver foxguaposugar daddy, or Freund, each word paints a story. The older we get, the more nuanced our language becomes. Or should become.

For a 16-year-old girl, cute guy might be enough. For a 40-year-old woman, she might seek words that reflect partnership, not posture.

At the same time, words like girlbabyladynena o mała might make women feel seen — or reduced.

Everything depends on intent.

🤝 Conclusion: Words Grow As We Do

As we mature, our vocabulary should follow. We don’t speak the same way at 15, 25, and 45 — and we shouldn’t.

We can flirt, love, joke, or even tease — but we must know what we’re saying, why we’re saying it, and how it lands.

🔗 Insights from the International Blog of Start Language School by Tymur Levitin

📝 Author: Tymur Levitin

Founder and lead educator at Levitin Language School and Start Language School by Tymur Levitin.
22+ years teaching languages across cultures. Writing what we think, teaching how we speak.


🌐 More:

📲 Follow:


This article is part of a signature series by Tymur Levitin, blending linguistics, cross-cultural psychology, and personal experience to elevate the conversation about language and identity.

Etiquetas:


    Aprender idiomas en línea
    Fácil y asequible

      PARA UNA CONSULTA GRATUITA SOBRE FORMACIÓN

      50% DESCUENTO EN LA PRIMERA LECCIÓN

      Campos adicionales para especificar clases

      50% DESCUENTO EN LA PRIMERA LECCIÓN

      es_MXEspañol de México