Ficken: From Hitting to Swearing in German
03.10.2025
Best Online Language Courses — How to Learn Any Language Effectively
05.10.2025

03.10.2025

Tymur Levitin
Tymur Levitin
Teacher of the Department of Translation. Professional certified translator with experience in translating and teaching English and German. I teach people in 20 countries of the world. My principle in teaching and conducting lessons is to move away from memorizing rules from memory, and, instead, learn to understand the principles of the language and use them in the same way as talking and pronouncing sounds correctly by feeling, and not going over each one in your head all the rules, since there won’t be time for that in real speech. You always need to build on the situation and comfort.
View profile

Choose your language: Levitin Language School – Languages


Introduction: The Myth of “Perfect Substitution”

It is often claimed that von + dative has “replaced” the genitive case in modern German. Reality is far more nuanced. In casual speech, yes, von has expanded. But in many contexts von is clumsy, stylistically off, or grammatically impossible. This article maps out where von + dative works, where it shifts the meaning or tone, and where only the genitive truly fits.


1. Where von + dative Works Naturally

Everyday Possession

  • das Auto von meinem Bruder (my brother’s car)
  • die Idee von unserer Lehrerin (our teacher’s idea)

This is the most common colloquial pattern, especially with human possessors in spoken German.

Heavy Information on the Right

  • die Entscheidung von den Mitgliedern des Aufsichtsrats
    When the attributive genitive would overload the left side of the noun phrase, von is stylistically better.

Regional/Colloquial Tolerance

In everyday speech across much of Germany, von sounds unmarked. In the south, wegen + dative parallels this: wegen dem Wetter instead of wegen des Wetters.


2. Where von + dative Feels Weak or Wrong

A. Abstract and Conceptual Relations

  • die Folgen des Krieges (the consequences of the war) → ✔ formal, precise
  • die Folgen vom Krieg → colloquial, weaker, less analytical

The genitive marks conceptual or analytical distance; von makes it sound episodic.

B. Names and the -s Genitive

  • Goethes Werke, Deutschlands Rolle, Berlins Mitte
  • With von: die Werke von Goethe is grammatically fine but shifts the register to didactic or explanatory. The -s genitive feels compact and idiomatic.

C. Temporal and Idiomatic Expressions

  • eines Tages, meines Erachtens, letzten Endes
    No von alternative exists here. These are lexicalized genitives, integral to German style.

D. Prepositions That Govern Genitive

  • während, trotz, innerhalb, außerhalb, anstatt, infolge, angesichts, mangels, seitens
    Replacing with von is not possible. Even colloquial tolerance (wegen dem Wetter) does not extend here.

E. Government of Verbs and Adjectives

  • gedenken der Opfer (commemorate the victims)
  • sich bewusst sein seiner Verantwortung (to be aware of one’s responsibility)
    Von cannot replace genitive-governing verbs or adjectives without changing grammar.

3. Register Matters

  • Formal/Academic/Legal → Genitive dominates.
  • Journalistic/Written Standard → Mostly genitive, occasional von for readability.
  • Spoken Informalvon + dative dominates, except in idioms and fixed genitives.
  • Regional South/Austria/Switzerland → Dative often replaces genitive after wegen, but not universally.

4. Typical Error Zones

Assuming full equivalence

die Bedeutung von des Problems → ungrammatical mix
die Bedeutung des Problems


Forgetting idiomatic genitives

von eines Tages → nonsense (ungrammatical)
eines Tages (one day / someday, idiomatic genitive of time)

⚠️ But: von dem Tag (an/ab) is correct, but with a different meaning → “since/from that day (on).”
Von dem Tag an, als wir uns trafen, hat sich alles geändert. (From the day we met, everything changed.)

📌 Distinctions:

  • eines Tages = indefinite future time (someday).
  • von dem Tag an / von dem Tag ab = specific starting point in time (since that day).
    an → more formal/literary
    ab → more colloquial/regional (South German, Austrian)
  • an dem Tag = exact date (on that day).

Overusing -s with names

Siemens Strategie vs. die Strategie von Siemens → both possible, but the -s form is compact and idiomatic.



5. Classroom Practice

  • Comparisons: Show students des Problems vs. vom Problem; discuss tone shift.
  • Sorting Exercise: Which contexts allow von, which require genitive? (temporal, names, verbs).
  • Translation Drill: Render “the consequences of the crisis” into German: die Folgen der Krise (not von).
  • Register Game: Rewrite a formal text with von, then compare style differences.

6. Conclusion: Complementary, Not Identical

Von + dative is not a “replacement” but a complementary strategy. It thrives in speech and with heavy, concrete possessors. The genitive, however, remains essential for abstract relations, idioms, government, compact style, and formal registers. The real skill is not choosing one over the other, but knowing which tool preserves meaning, rhythm, and tone.


Explore More → Stop Memorizing. Start Thinking.


Explore More on German Grammar and Style

If you found this article helpful, you may also enjoy:

German grammar is not about memorizing forms, but about understanding how language encodes thought, tone, and register.

📌 Ready to take your German to the next level? Learn more here:
👉 Learning German at Levitin Language School

© Tymur Levitin — Author’s Column. Founder and Director of Levitin Language School / Start Language School by Tymur Levitin.

Tags:


    Learning Foreign Languages ​​Online
    Easy and Affordable!

      FORM FOR A FREE TRAINING CONSULTATION

      50% DISCOUNT ON THE FIRST LESSON

      Additional fields for specifying classes

      50% DISCOUNT ON THE FIRST LESSON

      en_USEnglish