Rozmowy kwalifikacyjne w innym języku
19.05.2025
Zrozumieć realia w tłumaczeniu: Niuanse kulturowe w różnych językach
19.05.2025

19.05.2025

Professor Tony Artigas⭐⭐⭐⭐⭐
Professor Tony Artigas⭐⭐⭐⭐⭐
⭐⭐⭐ ⭐⭐Hiszpański i angielski ⭐Konwersacja🗣 Wszystkie grupy wiekowe i levels👨‍👦TOEFL / IELTS/ / DELE. 20 lat doświadczenia.⭐Wywiady, biznes⭐Elitarne certyfikaty⭐Mało gramatyki i dużo konwersacjiJEŚLI SZUKASZ...Plan nauki dostosowany do Ciebie Utrata strachu i nabranie pewności siebie oraz łatwości Skutecznych, zabawnych i wydajnych materiałów. Punkt widzenia doświadczonego przedsiębiorcy i trenera i trenera Spójne i weryfikowalne wyniki i ewolucja. Zwrot z inwestycji SKONTAKTUJ SIĘ ZE MNĄ!!! Komunikacja, Villanova University, MBA, Wharton. Master Coach, Camp Negotiation Institute. Jako międzynarodowy trener negocjacji i główny trener Camp Systems, nieustannie przełączam się między rozmowami w języku hiszpańskim i angielskim. Mam ogromne doświadczenie w międzynarodowych relacjach biznesowych w obu językach. Mogę pomóc Tobie i Twojemu zespołowi, jeśli ma to zastosowanie, w każdej sytuacji, którą możesz napotkać w korporacji lub w prawdziwym życiu. Ponad 3000 certyfikowanych studentów na całym świecie od ponad dwudziestu lat współpracuje z najlepszymi, CAMP SYSTEMS. Pracował jako Brand Commercial Director w firmie COCA COLA i General Product Manager w NESPRESSO, Nestlé Coffee Specialties. Profesor Tony Artigas ⭐Español e Inglés ⭐Conversación🗣 Todas las edades y niveles👨‍👦TOEFL / IELTS/ / DELE. 20 lat doświadczenia.⭐Entrevistas, Business⭐Certificaciones Elite⭐Poca gramática y mucha conversaciónJEŚLI SZUKASZ...🥇 Un plan de estudios a tu medida 🥇 Zmniejszenie strachu i zdobycie zaufania i facilidad Efektywne i skuteczne materiały. Punkt widzenia doświadczonego eksperta i trenera. y entrenador Wyniki i ewolucja są spójne i weryfikowalne. Zwrot z inwestycji CONTACTA CONMIGO!!! Comunicaciones, Universidad de Villanova, MBA, Wharton. Master Coach, Camp Negotiation Institute. Jako trener międzynarodowych negocjacji i formator Camp Systems, nieustannie prowadzi rozmowy w języku hiszpańskim i angielskim. Duże doświadczenie w międzynarodowych relacjach handlowych w obu językach. Pomożemy Ci i Twojemu zespołowi w każdej sytuacji, która może wystąpić w życiu korporacyjnym lub rzeczywistym. Ponad 3000 certyfikowanych studentów na całym świecie w ciągu ponad pięciu lat współpracy z najlepszymi, CAMP SYSTEMS. Pracował jako Director Comercial de Marca w firmie COCA COLA i Gerente General de Producto de NESPRESSO, Nestlé Coffee Specialties.
Wyświetl profil

🗣️ Odkryj, jak różnorodność językowa kształtuje tożsamość i komunikację na całym kontynencie.

Wprowadzenie

Zanim zanurzysz się w tętniący życiem świat hiszpańskiego latynoamerykańskiego, zapraszamy do zapoznania się ze wszystkimi językami, których uczymy:
👉 Wybierz język

Językiem hiszpańskim posługuje się ponad 90% wszystkich rodzimych użytkowników tego języka na świecie - a większość z nich mieszka w Ameryce Łacińskiej. Nie oznacza to jednak, że język ten jest taki sam w całym regionie. Od Chile po Meksyk, od Argentyny po Kolumbię, każdy kraj - a często każdy region - ma własną wersję języka hiszpańskiego ukształtowaną przez historię, geografię i kulturę.

W tym artykule profesor Tony Artigas wyjaśnia fascynujące cechy hiszpańskiego latynoamerykańskiego i to, jak jego dialekty różnią się od siebie - i od hiszpańskiego europejskiego.

📌 To jest oryginalny hiszpańskojęzyczny artykuł autorstwa profesora Tony'ego Artigasa. Oficjalna publikacja jest dostępna na jego blogu tutaj:
🔗 https://tonyartigas.blogspot.com/2025/05/spanish-dialects-in-latin-america-by.html

Bogaty gobelin języka hiszpańskiego w obu Amerykach

Hiszpański w Ameryce to zbiór odmian językowych języka hiszpańskiego używanych na kontynencie amerykańskim i stanowi 90% osób mówiących po hiszpańsku na naszej planecie. Jednak hiszpańskojęzyczna Ameryka nie jest terytorium jednojęzycznym. Wiele krajów w regionie używa dwóch lub więcej języków, które współistnieją z hiszpańskim - od rdzennych języków po kreolski, a nawet niemiecki w niektórych regionach Chile.

Język hiszpański w Ameryce Łacińskiej wykazuje silne podobieństwa do dialektów andaluzyjskich i kanaryjskich, ale ma również odrębne cechy:

  • częste korzystanie z angielskich zapożyczeń
  • wpływ języków ojczystych
  • unikalne wyrażenia idiomatyczne

Wspólne cechy językowe

Pomimo wszystkich różnic regionalnych, kilka cech jest wspólnych dla całej Ameryki Łacińskiej:

  • Seseowymowa c oraz z jak s
  • Voseoużywanie "vos" zamiast "tú"
  • Yeísmołącząc dźwięki ll oraz y

Te ogólne trendy są przydatne do odnotowania, ale obraz staje się bardziej złożony, gdy przyjrzymy się konkretnym regionom.

Przegląd dialektów według regionów

Każdy kraj - i często każdy region - ma swoją własną tożsamość. Oto kilka przykładów:

Meksykański hiszpański 🇲🇽

  • Wyraźna wymowa zbitek spółgłoskowych, takich jak -ct- oraz -pt-
  • Powszechny seseo
  • Częste używanie wzmacniacza le (np. ándele)
  • Silny wpływ Nahuatl słownictwo
  • Preferencje dla platicar nad hablar

Chilijski hiszpański 🇨🇱

  • Średnio wysoki ton i szybki rytm
  • Zasysane lub spadł S dźwięki
  • Częste korzystanie z queísmo oraz dequeísmo
  • Palatalizowana wymowa jkg
  • Wpływ Mapuche oraz Quechua słownictwo
  • Nieformalne użycie tú eri zamiast tú eres

Argentyński hiszpański 🇦🇷

  • Muzyczna intonacja spowodowana włoską imigracją
  • Silny wydłużanie samogłosek
  • Wymowa ll jako /ʒ/ lub /ʃ/
  • Wyjątkowy voseo z własną koniugacją czasowników
  • Wykorzystanie lunfardolokalny slang o bogatych korzeniach kulturowych

Dlaczego to ma znaczenie

Zrozumienie tych niuansów dialektalnych jest niezbędne do skutecznej komunikacji - i docenienia tożsamości kulturowej stojącej za językiem. Niezależnie od tego, czy podróżujesz, prowadzisz interesy, czy uczysz się hiszpańskiego, wiedza ta pogłębia zrozumienie i otwiera nowe drzwi.


O autorze

Profesor Tony Artigas
Edukator językowy, badacz kultury i autor artykułów na temat komunikacji, dialektów i akwizycji języka.


Dowiedz się więcej o naszych programach

Levitin Language School oferuje kursy hiszpańskiego dostosowane do Twoich potrzeb, preferencji dialektalnych i poziomu - z native speakerami i certyfikowanymi instruktorami z Ameryki Łacińskiej i Hiszpanii.
👉 Poznaj nasze hiszpańskie programy

Tagi:


    Nauka języków obcych online
    Łatwo i niedrogo!

      FORMULARZ BEZPŁATNEJ KONSULTACJI SZKOLENIOWEJ

      50% ZNIŻKA NA PIERWSZĄ LEKCJĘ

      Dodatkowe pola do określania klas

      50% ZNIŻKA NA PIERWSZĄ LEKCJĘ

      pl_PLPolski