(For Russian-Speaking Learners & Translators)
This lesson explains why translating kurva or kurwa word-for-word often creates false accusations, emotional distortion, and cultural conflict.
Includes:
✔ historical and regional usage
✔ why function matters more than form
✔ interjection vs insult vs intensifier
✔ common translation traps
✔ how to decode meaning safely
Complete linguistic explanation — https://levitinlanguageschool.com/authors-column-tymur-levitin-on-language-meaning-and-respect/kurva-kurwa-%e2%89%a0-whore-how-a-word-changes-its-soul-across-languages/

















