Why “a apples” Doesn’t Exist: When Grammar Is Just Logic
17.07.2025
Why Learning Swedish with a Private Tutor Is Like Unlocking a New Perspective
17.07.2025

17.07.2025

Tymur Levitin
Tymur Levitin
Dozent der Abteilung für Übersetzung. Professionelle zertifizierte Übersetzer mit Erfahrung im Übersetzen und Unterrichten von Englisch und Deutsch. Ich unterrichte Menschen in 20 Ländern der Welt. Mein Prinzip beim Unterrichten und bei der Durchführung von Lektionen ist es, vom Auswendiglernen von Regeln wegzukommen und stattdessen zu lernen, die Prinzipien der Sprache zu verstehen und sie auf die gleiche Weise zu verwenden wie das Sprechen und die korrekte Aussprache von Lauten durch das Gefühl, und nicht jedes Mal im Kopf alle Regeln durchzugehen, da dafür beim echten Sprechen keine Zeit sein wird. Man muss immer von der Situation und der Bequemlichkeit ausgehen.
Profil ansehen

Autorenkolumne von Tymur Levitin

Founder, Director and Senior Instructor at Levitin Language School
Start Language School von Tymur Levitin
🔗 Wählen Sie Ihre Sprache

🧠 Why This Question Matters

Some people write because they study.
I write because I teach.

That may sound similar — but it’s not.

Over the years, I’ve been asked a simple question that always makes me pause:
“Where do your ideas come from?”

Some think I research online.
Some imagine I follow trends.
Some assume I use algorithms.

But the truth is simpler.
And deeper.

Every article I write is a real episode from my life.
A real problem. A real student. A real moment that happened during a lesson — often just yesterday.


When Questions Become Content

I don’t invent topics. I don’t chase virality.
I respond to questions that matter.

Sometimes it’s a quiet moment when a student asks, “Why is this the rule?”
Sometimes it’s a misunderstanding that reveals something bigger — about culture, emotion, or how people really think in different languages.
And sometimes, yes, it’s a question from a colleague. A thoughtful one.
One that reflects not ignorance — but trust.
A question that says: “How do you do what you do?”

I once answered like this:

“I live it. These are not ‘topics’ — they’re reflections of what I experience every day.”

Teaching From Life, Not Templates

Because when you’ve taught for over 22 years, when you’ve worked across languages, continents, and personalities —
you no longer “prepare content.”
You listen.
You remember.
And you build bridges between thought and speech.

Textbooks teach rules.
But students don’t get stuck on rules.
They get stuck on meaning. On emotion. On how to say what they really want to say.

And that’s what I write about.
That’s what I teach.

Not language as a system.
But language as life.

image description

Related Reading From Our Blog

→ Die Sprachbarriere hat nichts mit der Sprache zu tun
→ Language Myths Busted: Learning a Language Isn’t About Tricks — It’s About Thinking
→ "Wir sind nicht in der Schule - wir sind im wirklichen Leben": Warum Komfort und Partnerschaft beim Sprachenlernen wichtig sind

Über den Autor

Tymur Levitin — founder, director and senior instructor at
Start Language School by Tymur Levitin / Levitin Language School
Globales Lernen. Persönliche Herangehensweise.

📘 https://levitinlanguageschool.com
📘 https://languagelearnings.com

Author’s Column → Tymur Levitin on Language, Meaning, and Real Teaching

Copyright

© Tymur Levitin. Alle Rechte vorbehalten.
Author’s Column | Levitin Language School
Start Language School von Tymur Levitin

Tags:


    Fremdsprachen online lernen
    Einfach und erschwinglich!

      FORMULAR FÜR EINE KOSTENLOSE AUSBILDUNGSBERATUNG

      50% RABATT AUF DIE ERSTE LEKTION

      Zusätzliche Felder für die Angabe von Klassen

      50% RABATT AUF DIE ERSTE LEKTION

      de_DEDeutsch